ohne dich 歌词大意;
<br />Ich werde in die Tannen gehen
<br />我要去冷杉丛里,
<br />Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
<br />在那里我最后一次看见她,
<br />Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
<br />在黄昏的地上依然还有那么一条手巾,
<br />Und auf die Wege hinterm Waldesrand
<br />在到森林边缘的路上。
<br />Und der Wald er steht so schwarz und leer
<br />森林看起来是那么的黑暗与空旷,
<br />Weh mir, oh weh
<br />离开我吧,离开
<br />Und die Vögel singen nicht mehr
<br />鸟儿从此不再歌唱。
<br />
<br />Ohne dich kann ich nicht sein
<br />没有你,我什么也不是,
<br />Ohne dich
<br />没有你。
<br />Mit dir bin ich auch allein
<br />有你在一起我依然孤单。
<br />Ohne dich
<br />没有你。
<br />Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
<br />没有你我数着一个个的小时,
<br />Mit dir stehen die Sekunden
<br />与你在一起每一秒都停在了那里。
<br />Lohnen nicht
<br />不值得。
<br />
<br />Auf den Ästen in den Gräben
<br />在地壑里的树枝上,
<br />Ist es nun still ohne Leben
<br />只有没有生命的一切在静止,
<br />Und das Atmen fällt mir ach so schwer
<br />我的呼吸啊,越来越困难,
<br />Weh mir, oh weh
<br />离开我吧,离开我,
<br />Und die Vögel singen nicht mehr
<br />鸟儿从此不再歌唱。
<br />
<br />Ohne dich kann ich nicht sein
<br />没有你,我什么也不是,
<br />Ohne dich
<br />没有你。
<br />Mit dir bin ich auch allein
<br />有你在一起我依然孤单。
<br />Ohne dich
<br />没有你。
<br />Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
<br />没有你我数着一个个的小时,
<br />Mit dir stehen die Sekunden
<br />与你在一起每一秒都停在了那里。
<br />Lohnen nicht,ohne dich
<br />没有你,不值得。
<br />
<br />Und das Atmen fällt mir ach so schwer
<br />我的呼吸啊,越来越困难,
<br />Weh mir, oh weh
<br />离开我吧,离开我,
<br />Und die Vögel singen nicht mehr
<br />鸟儿从此不再歌唱。
<br />
<br />Ohne dich kann ich nicht sein
<br />没有你,我什么也不是,
<br />Ohne dich
<br />没有你。
<br />Mit dir bin ich auch allein
<br />有你在一起我依然孤单。
<br />Ohne dich
<br />没有你。
<br />Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
<br />没有你我数着一个个的小时,
<br />Mit dir stehen die Sekunden
<br />与你在一起每一秒都停在了那里。
<br />Lohnen nicht,ohne dich
<br />没有你,不值得。
<br />
<br />ohne dich
<br />ohne dich
<br />ohne dich ...
引用